Euphoria 2.Sezon 5.Bölüm izle, Euphoria izle, Euphoria 2.Sezon izle, Euphoria 2.Sezon 5.Bölüm’ü Türkçe altyazılı HD
-
-
-
çok ingilizce biliyorsan kapat çeviriyi kafan rahat etsin. Altyazı sitelerinden alıyoruz. Bir kere de insan olun teşekkür edin yayınlamasak diziyi izleyemeyeceksin. Sen gibi ingilizce bilmeyen sığırın tekli translate ile yapmış çeviriyi. Neden sen gibi sende ingilizce bilmiyorsun çünkü ve bu sığırlarıjn yaptığı çeviriye muhtaç kalıyorsun. Gideceksin öğreneceksin kapatacaksın çeviriyi kafan rahat edecek. Ama nerde… Nato kafa nato mermer.
-
-
ben mi çevirdim ben çevirmedimki banane sen izleyesin diyer koymuşuz en ufak eleştiri diyorsun önümüzdeki hafta koymam bölümü izleyecek yer bulamazsın. Ben eleştiriyi kabul etmiyor değilim siz insan gibi davranmayı öğrenememiş ucubeler gibisiniz. Ananız babanız herşeyi önün ekoyarak alıştırmış sizi. Önce teşekkür etmesini öğreneceksin sonra eleştirin neyse onu yapacaksın yada gidecek başka biryer bulabiliyorsan oradan izleyeceksin.
Yada herşeyi geçtim madem kötü buluyorsun adam gibi çevfirisni sağlayacaksın diyeceksinki alın arkadaşlar ben çevirdim birşeye faydam dokunsun sürekli tüketiyoruz birazda vermesini öğrenelim. Bizde koyacaz herkes izleyecek.
Sanki galler prensesi hanfendi bizde ona herşeyi kusursuz sunmak mecburiyetindeymişiz gibi triplere bak. Haftaya kürtçe çeviri koyayımda anlayacam diye cebelleş dur başka türlü eğitilmeyeceksiniz çünkü.
-
kafayı yemişsin lol sanki keyfinden koyuyorsun gibi davranıyorsun sitenin her cm2si reklamlarla kaplı değil ve her klikle bunlardan para almıyorsun gibi ahahaha… Eleştiriye gelemeyince çıldırmışsın kötüyse kötüdür ve ingilizce bilmeyen insanlar da bu diziyi izlemeyi hakkediyor. Ama ingilizce bilmeyen insanlar altyazı çevirisi yapmayı hakketmiyor bunu anlamak ne kadar zor olabilir ahaha? biraz eleştiriye açık ol kafayı yersin valla
-
Lan gerizekalı bir daha oku çeviri bize ait değil çeviri sitesinden alınma diyorum. Hala sanki biz çevirmiş gibi eleştiriyorsun. 🙂 Bir okumasını öğrenseniz olay çözülcek aslında. Sitenin heryeri reklam tabii senin gibi dingilleri yoksa nasıl çekicez. Diziyi versen memnun olmaz vermesen “ömmön dözönön yönö bölömö gölmöyöcökmö” alt yazı beklemez “admön törkçö ölt yözö nözm” herşeye bir eleştiri. Git bi iki reklama tıklada sinirim geçsin hadi.
-
-
-
Bu boktan çevirinin yanlış olduğunu anlamak için çok ingilizce bilmeye gerek yok senin seviye a1 galiba böyle düşündüğüne göre. İnsanlara sığır, gerizekalı gibi birçok laf edeceğine ya evet kardeşim aldığımız sitedeki çevirmenler kötü çevirmiş ama napalım koyduk diyebilirsin. Kaldı ki istersem native de olsam altyazılı izlerim işini beğenmiyorsan yapma zorla mı a*k
-
-
-
Çevirileri keşke google translate yapan birisine değil de gerçekten İngilizce bilen bir çevirmene yaptırsaydınız daha iyi olurdu.
-
-
bir kere, ana dilinde hızlı hızlı konuşan birini anlayabilmen için kulağının çok alışık olması lazım bunun için de uzun süre lazım. bi dizi için kalkıp harıl harıl ingilizce mi çalışsın insanlar? kendi adıma, ingilizcem hiç fena değil ama altyazı desteği olmadan bazı cümleleri şak diye anlayamıyorum geri sarıp on defa baştan dinlemek de can sıkıcı oluyor. he gerçi çeviri sağolsun hiçbi şey anlaşılmadığı için iyice konuşmalarına odaklanarak tekrarlaya tekrarlaya izlemek zorunda kaldım tüm sezonu böyle izlesem listeningim gelişecek djskdneken
ama böyle çevirilerde beni en çok sinir eden şey şu, bunu ingilizce hiç bilmeyen biri izlediğinde, çünkü neden izlemesin, hadi bazı hatalı cümleleri mantıksızlığından fark edebilir de tamamen yanlış çevirileri fark edemez. örneğin jules’un çok net bi şekilde “kendini öldürmeni istemiyorum” dediği yeri “özüne dönmeni istiyorum” diye çevirmişler yani… tamam da… ne alâkâ yahu.. ve neden…
çeviriye kötü yorum yapılmasına niye bu kadar sinirlendiğinizi de anlamadım. yani bi insan çevirmenliğe kalkışıyorsa tabii ki izleyici de çevirinin doğru yapılmasını bekler. madem çevirmeni siz tutmadınız altyazı sitesinden aldınız o zaman sadece bu açıklamayı yapıp geçseniz kimse de size bir şey demez zaten, bu ne sinir -
Bir daha da bu siteden bir halt izlemem. Kazandığınız ne varsa da boğazınızdan geçmesin. Çeviri için eleştiri yapan herkese , KİÇOK DA HAKLI OLARAK, saldırmışsınız saçma sapan şeyler demişsiniz. Sitenin sahibinin bu kadar saldırgan olması şaka mı? Biraz saygınız olsun. Gelmiş milletin İngilizce seviyesini eleştiriyor. Bu ne biçim bir aptallıktır. Tüm tanıdıklarıma da buraya uğramamalarını tembihleyeceğim. Herkesin öğrenmek için imkanı yok ki zaten bir diziyi altyazı kapatıp izleyebilmek için İngilizce seviyenin normalden üstünde olması lazım. İngilizce altyazı açıp izledim çeviri saçmalayınca. Ayrıca kendinizi bir halt sanmanıza gerek yok diziyi yayınladık diye. Tek izleyebileceğimiz yer burası değil. Siz olmasanız da izleyebiliriz hiç merak etmeyin. Ağır bir eleştiri olabilir ama önce diğerlerini saygılı olmayı öğrenin ve milletin İngilizce seviyelerini eleştirmeyi bırakın. İğrendim teşekkürler… Aptal
-
-
-
-
altyazı sitelerinden aldığınız altyazıyı kontrol etseydiniz katlanılacak hatalar da değil bunlar. madem çok büyük iş yaptığınızı düşünüyorsunuz bir de sanki hayrına yapıyormuşsunuz gibi konuşuyorsunuz da agsdhjf doğru düzgün yapın teşekkür edelim. yorumlarda kötü eleştirilere saldırmasaydınız gerçekten altyazıyı kapatır izlerdim. Kusursuz sunun diyen yok ufak tefek hatalar olur çeviride ama sıfır emek hiç yapmayın daha iyi insanlar izleyecek yer bulur sizin gibi altyazı sitelerinden altyazı indirerek izleyebilir 🙂 bir daha asla sitenize uğramayacağım umarım eleştirilere olan tavrınızı değiştirirsiniz ve biraz yaptığınız işe para kazandığınız seyircinize saygınız olur da doğru dürüst yapasınız işinizi
-
Bir daha da bu siteden bir halt izlemem. Kazandığınız ne varsa da boğazınızdan geçmesin. Çeviri için eleştiri yapan herkese , KİÇOK DA HAKLI OLARAK, saldırmışsınız saçma sapan şeyler demişsiniz. Sitenin sahibinin bu kadar saldırgan olması şaka mı? Biraz saygınız olsun. Gelmiş milletin İngilizce seviyesini eleştiriyor. Bu ne biçim bir aptallıktır. Tüm tanıdıklarıma da buraya uğramamalarını tembihleyeceğim. Herkesin öğrenmek için imkanı yok ki zaten bir diziyi altyazı kapatıp izleyebilmek için İngilizce seviyenin normalden üstünde olması lazım. İngilizce altyazı açıp izledim çeviri saçmalayınca. Ayrıca kendinizi bir halt sanmanıza gerek yok diziyi yayınladık diye. Tek izleyebileceğimiz yer burası değil. Siz olmasanız da izleyebiliriz hiç merak etmeyin. Ağır bir eleştiri olabilir ama önce diğerlerini saygılı olmayı öğrenin ve milletin İngilizce seviyelerini eleştirmeyi bırakın. İğrendim teşekkürler…
-
“Lütfen saygı çerçevesinde, küfür etmeden, kimseyi aşalamadan ve gelecekteki içeriklere spoiler vermeden yorum yapınız.
Lütfen yorum yapmadan önceYorum İlkesi metnini okuyun.” bir de bunu yazmışlar şaka mı kbvkjfewk buraya yorum yapıp da sitenin admininden hakaret içerikli yanıt almış herkese admini savcılığa vermesini öneririm :)) oturduğun yerden para kazandığın bir işin var benim C1 ing sertifikam var ama keyfimin kahyası altyazılı izlemek istiyor, seni ilgilendiren kısmı neresi? İngilizce bilmeyen, öğrenmek istemeyen veya öğrenemeyen herkese de eksiksiz hizmet vermek zorundasın. Bir işi yapacaksan doğru düzgün yapacaksın bir de “koymazsam izleyemezsin” diye kudurmuşsun sen hiç diziyi google’lattın mı acaba en az 3-5 sitede var da 😀 Gerçekten kanser eder böyle tipler adamı aq gidip hazır bok gibi çevrilmiş diziyi alıp siteye koymayı babam da yapar bu kadar gibi köpürmenin hiç anlamı yok. Ama sen şimdi buna e BabaN yaPsın O zAmaN dersin yaşın literally 13 çünkü
Altyazıyı allah için düzgün ingilizce bilen birisi ayarlasın çok utanç verici
35
3